“Запас слів росте, впевненість теж”: зірка “Ліги сміху” перейшов на українську мову

1291

“Сороковий день україномовності… Політ нормальний. Відчуття двоякі…”

Про це на своїй сторінці у Facebook пише зірка шоу “Ліга сміху” з харківської команди “Інародний театр абсурду Воробушек” Олександр Сердюк”:

“Реакція людей зрозуміла. Правда, коли ми зіграли з Воробушком 6 вистав за один день, то всього за 3 роки після нашого рекорда, всього було приблизно питань 20 “Навіщо ви це зробили?” і “як вам це вдалося?”. В цій же ситуації, українська мова набагато цікавіша. Понад 1000 людей. Всім же дуже цікаво чому людина може переходити на іншу мову… Рідну мову. Я навіть зараз це слово пишу і відчуваю, що хтось не задоволений))).

Це як відмовитися їсти м’ясо, або пити aлkoгoль, бо скоріш за все будеш хворий, бо м’ясо дуже корисне, а чому кинув алkоголь? Скоріш за все захворів. Були люди, які відверто казали, що їм не подобається, що я розмовляю українською. Звичайно в такі моменти хочеться відповісти в звичному для них і мене режимі “иди на х*й”, але ти розумієш, що зробивши ctrl shift, ненормативна лексика взагалі не вписується. Дуже радісно, що багато людей почали писати, що теж хочуть перейти і потихеньку переходять в фейсбуці і в соц. мережах.

Плюс, коли розмовляєш українською, твій співрозмовник теж переходить на українську, бо десь глибоко в душі, всі бажають і всі цього хочуть. Але ж не модно, і що люди подумають, і якось дуже незручно, і яка різниця? Та це справа кожного. Звичайно,в мені прокинувся маленький н@ціон@ліст. він завжди був, але так він трошки виліз на поверхню. Причиною цього стало розуміння, що за цей місяць, зі всіх моїх знайомих у всіх містах, діалог з україномовними людьми, був максимум 10 разів. Тобто 10 людей з 1000чи. При чому дуже дивували люди з Ужгорода, Франківська, Тернополя, які перейшли на російську, бо в Києві, дуже маленький процент і ніхто не бажає бути білою вороною. Та біла ворона для мене, це стабільний стан душі.

Загалом це важко, бо не знаєш половини слів, наголосів і правил написання (тут взагалі біда). Так не можу жартувати і це великий мінус, бо мозок ще говорити не навчився. а тут ще і жарти треба стріляти, бо це твоя професія. Та якщо задуматися, то це, як з корисною їжею, вона не завжди смачна, але відчуття після неї набагато кращі. Так і з переходом на іншу мову.Терпіння та труд, а я нормально супер гуд..

Також ще один із плюсів, стосується кількості матів, яка зникає з твого рота. Також тепер в мене є 6 секунд, щоб не ляпнути якусь фігню, бо поки згадуєш слово, то є час подумати, чи треба говорити? Запас слів росте, впевненість теж, зупинятися бажання абсолютно немає, як і дратувати та робити щось гарне одночасно (бо зі всього, що я робив, міняв, творив, мабуть це найдієвіше зі знаком плюс).

Політ продовжується, тобто вихід із зони комфорту, щоб прийти к комфорту. І дякую всім, хто допомогає, хто розмовляє зі мною і підказує правила і розуміє та дає сил на шлях Шестиструнного самураю.”

Сороковий день україномовності.Політ нормальний. Відчуття двоякі. Реакція людей зрозуміла. Правда, коли ми зіграли з…

Gepostet von Олександр Колмен Сердюк am Freitag, 28. Februar 2020

Алла Гунченко для Україна Неймовірна

Редакція може не поділяти тексти та(або) погляди авторів і не несе відповідальність за їхні матеріали. Також редакція не несе відповідальності за коментарі, які розміщені в соціальних мережах під інформаційними матеріалами редакції.

Додавайте "Україна Неймовірна" у свої джерела Google Новини