“Не треба до нас рватися”


Український журналіст Євген Кузьменко відповів на вірш російського артиста Сергія Шнурова щодо заборони в’їзду в Україну чоловікам-росіянам від 16 до 60 років.
Вірш-відповідь Кузьменко розмістив на своїй особистій сторінці у Facebook.
“Тут некто Шнур к нам, киевлянам, решил задушевно обратиться (см. ссылку). Ну, и у меня несколько ответных рифм сложилось “до купи”. В общем…”, – написав у дописі журналіст.
«Дорогой ты наш Шнуров Сережа,
Мы с Парнаса устали взирать,
Как испитые „братские“ рожи
Лезут в Киев музоны лабать.
И закончилось наше терпение —
На границе замочки висят.
И напрасно висит объявление —
Не приедет сюда „Ленинград“.
Да, в Ростове шикарные плюхи,
Да, размером с большую печать,
Да, в Москве оху*тельно нюхать —
На Донбассе легко убивать.
Так что, Серый, не надо к нам рваться
Вы, ребята, всего лет за пять
Отучили каклов улыбаться,
Научили укропов стрелять.
И взаимное наше влияние —
Это всякий тебе подтвердит —
Измеряется лишь расстоянием,
На которое пуля летит.
Никого не жалко, никого
Ни тебя, ни меня, ни его».
Цим Євген Кузьменко викликав шквал емоцій у підписників. “Браво”, “Прекрасно”, – поділилися вони своїми враженнями у коментарях.
Джерело: Знай

