“Мені незрозуміла вся ця “істерика”… Саме так і має бути!” – Злата Огнєвіч висловилася щодо закону про державну мову

1986

Артистка зазначила, що це можливість бути справжніми представниками України та її культури.

Популярна українська співачка Злата Огнєвіч слідом за своєю колегою Олею Поляковою прокоментувала ухвалений закон, згідно з яким сфера обслуговування має перейти на українську мову, передає ТСН.

На сторінці в Instagram знаменитість поцікавилася, чому він викликає стільки обурення та додала, що мовний закон – круто.

“Агов!!! Люди! Чому так багато обурення? Це ж круто! У нас є власна культура, прекрасна культура. І лише ми можемо її захистити, плекати, любити. Чомусь у Франції або Італії всюди чутно мову носіїв, англійська – за бажанням/знанням. Гадаю, час прийшов, і в нас з вами є прекрасна можливість бути справжніми представниками України та її культури. В принципі, як і бажали того наші предки. Самоідентифікація має певні механізми, фактори формування. Саме так і має бути! А тому мені незрозуміла вся ця “істерика” стосовно мовного закону” – написала зірка.

Також знаменитість поцікавилася думку своїх підписників, більшість з яких відповіли, що повністю підтримують закон.

 

Посмотреть эту публикацию в Instagram

 

Публикация от ZLATA OGNEVICH (@zlata.ognevich)

  • Погоджуємося, в Україні – українська
  • Істерять лише люди без української ідентифікації, походження і патріотичності, не закладеної ні на генному, ні на якомусь іншому етапі формування такої людини…
  • Згідна з вами, наша мова дуже красива
  • Зауважимо, що громадян від 16 січня 2021 року повинні обслуговувати державною мовою. Але на прохання клієнта працівники сфери обслуговування можуть переходити на іншу мову.